当安徒生进入《牡丹亭》的世界
来自中国、丹麦、阿根廷、美国的艺术家携手,糅合音乐、芭蕾、书法、昆曲等艺术形式,构作了丹麦名作家安徒生在其牡丹芍药园的一场梦境,后"按梦索骥",寻到中国的名作《牡丹亭》的故事。
安徒生童话中有大量的植物语言使用,和《牡丹亭》中的游园段落和植物隐喻形成了一个平行时空。剧作人周雷用安徒生的花园作为楔子,将两个世界的故事融合起来,形成一部对春天进行吟诵的无调性、多主题赋格创新戏剧,也创造了不同艺术语言表达同类主题的机会。《丹亭世芥》以一种全新原创的形式让中国文化与海外文化形成一个具体衔接点。